中国将于2020年首探火星
时间:2019-07-11 09:43:53 来源:专家讲座 浏览:1775 次

Today, China's Mars exploration is another cause for concern. Ouyang Ziyuan, academician of the Chinese Academy of Sciences and chief scientist of China's Lunar Exploration Engineering, revealed in the report at the 2009 Software Definition Satellite Summit Forum held in Shandong Province that China will explore Mars in 2020 and jointly explore Mars through Mars Satellite, Mars Lander and Mars Vehicle.
今天,中国火星探测又一次引发关注。在山东举办的2019软件定义卫星高峰论坛上,中国科学院院士、中国月球探测工程首席科学家欧阳自远在报告中透露:中国将于2020年探测火星,通过火星卫星、火星着陆器、火星车天地联合探测火星,目前火星车已经做好。
So what do you do on Mars? What you are most concerned about is whether there is life on Mars? Ouyang Ziyuan said that the first scientific problem of Mars exploration is to expect a breakthrough in the information of life activities on Mars. This includes information about life today, whether there has been life in the past, the conditions and environment for life on Mars, the origin of life and the exploration of extraterrestrial life.
那么在火星上做什么呢?大家最关心的是,火星上到底有没有生命?欧阳自远称,火星探测的首要科学问题是期望在探测火星生命活动信息上有所突破。这包括现在生命的信息,过去是否存在过生命,火星生命生存的条件和环境,生命起源和地外生命探索。
The second is to accumulate data for the ontology of Mars. Including Mars magnetosphere, ionosphere and Atmospheric Exploration and environmental science; Mars topography and geomorphology characteristics and zoning; Mars surface material composition and distribution, geological characteristics and tectonic zoning; Mars internal structure, composition, intrinsic magnetic field exploration; Mars and comparative planetology, the origin and evolution of Mars, the origin and evolution of the solar system Change.
其二是为火星本体科学积累资料。包括火星磁层、电离层与大气层的探测与环境科学;火星地形地貌特征与分区;火星表面物质组成与分布,地质特征与构造区划;火星内部结构、成分、内禀磁场探测;火星与比较行星学,火星的起源与演化,太阳系起源与演化。
Thirdly, to explore the long-term transformation of Mars and the future prospects of establishing a second habitat for human beings. Its overall goal is to serve the sustainable development of human society.
其三是,探讨火星的长期改造与今后建立人类第二个栖息地的前景。其总目标是为人类社会的持续发展服务。
Space experts said that China's Mars exploration started late, but with a high starting point and high efficiency. It is worth noting that in the first mission, the three major tasks of "winding", "falling" and "patrolling" are realized at one time, which is unprecedented in the history of space flight. At the forum, Ouyang Ziyuan introduced that China will explore Mars next year. Human beings have explored Mars 45 times, but only 18 times have been successful, with a success rate of only 40%.
航天专家表示,中国火星探测起步较晚但起点高、效率高。值得注意的是,在首次任务中一次性实现“绕”“落”“巡”三大任务,在航天史上史无前例。论坛上,欧阳自远介绍,中国明年将要探测火星,人类探测火星已有45次,但成功的只有18次,成功率只有40%。
He said that no evidence of life has yet been found. At international meetings today, everyone's greatest ideal for Mars is to transform Mars, and for humans, to preserve their species. The task of science is to create more possibilities for the future of the community of human destiny.
他是说,现如今还没有找到任何(火星)生命存在的证据。如今国际上开会,大家对火星最大的理想是改造火星,对人类而言,要好好保留自己的物种。科学的任务是为人类命运共同体的未来创造更多可能。