1、一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
go to purple platform, and stay alone to the dusk.
2、昔闻洞庭湖,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
the Dongting Lake, the Yueyang Tower. Wu and Chu, in the southeast, are floating day and night.
3、明日隔山岳,世事两茫茫。
tomorrow is a mountain, the world is two.
4、感时花溅泪,恨别鸟惊心。
when the feeling of splashing tears, hate birds to heart.
5、穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。
wearing a flower butterfly deeply see, water dragonfly flying.
6、翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。
Turn over your hands and make rain.
7、画图省识春风面,环佩空归月夜魂。
draw a picture of the spring breeze, and let the air go to the moonlight night.
8、风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
the wind is high, the sky is high, the ape is howling, the birds are flying back.
9、露从今夜白,月是故乡明。
dew from the present night, the moon is the hometown Ming.
10、安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!
we have tens of thousands of buildings, and all of them are happy.
11、自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。
go from the beam to the swallow, close to the water gulls.
12、此曲只应天上有,人间能得几回闻。
this song should only be heard in the sky.
13、两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
two Oriole singing green willows, a row of egrets on the sky.
14、白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
sing songs on the day, drink wine, and accompany youth to return home.
15、留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
the lingering butterfly is always dancing.
16、丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
I do not know from the old to the rich.
17、安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。
there are tens of thousands of apartments in Anderson, and the world is full of poor people.
18、映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
the grass is from the spring, and the Yellow Oriole is good.
19、出师未捷身先死,长使英雄泪满巾。
the teacher did not kill himself before he died.
20、生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草!
a newborn girl still has to marry a neighbor.
21、会当凌绝顶,一览众山小。
will be the top, a list of small mountains.
22、清新庾开府,俊逸鲍参军。
fresh Yu Kai mansion, the handsome and elegant abalone joined the army.
23、读书破万卷,下笔如有神。
reading more than ten thousand volumes, the next pen as a God.
24、新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿。
SIASUN does not hate thousands of feet.
25、谁怜一片影,相失万重云。
who pity a shadow, phase lost the heavy clouds.
26、但见新人笑,那闻旧人哭。
but see a new person laugh, that old man cry.
27、娟娟戏蝶过闲幔,片片轻鸥下急湍。
Juan Juan plays butterfly over the idle mantle, and pieces of light are fast below the gull.
28、丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。
Cong chrysanthemum two open tears, lonely boat is a home garden heart.
29、朱门酒肉臭,路有冻死骨。
It stinks and the road has frozen bone.
30、烽火连三月,家书抵万金。
the beacon fire even in March, the family books are worth thousands of gold.
31、浮云终日行,游子久不至。
the floating clouds all day, the journey is long.
32、花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
the flower path has never been swept away.
33、随风潜入夜,润物细无声。
with the wind sneak into the night, moisten things thin and silent.
34、此曲只应天上有,人间能得几回闻?
this song should only be in heaven. How many times can the world smell it?
35、朱门九肉臭,路有冻死骨。
Zhu gate nine meat stink, the road has frozen bone.
36、星垂平野阔,月涌大江流。
the star flat wild wide, a large river flow.
37、但见新人笑,哪闻旧人哭?()
but see the newcomer smile, what does the old man cry? ()
38、挽弓当挽强,用剑当用长。射人先射马,擒贼先擒王。
the bow should be strong, and use the sword as long. Shoot a horse first, and catch the thief first.
39、迟日江山丽,春风花草香。
late day Jiangshan, spring breeze flowers and herbs.
40、天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。
the emperor never comes to the boat, claiming that he is a fairy in wine.
41、故人入我梦,明我长相忆。
the old man into my dream, I look back.
42、纨绔不饿死,儒冠多误身。
dude does not starve to death, the Confucian crown mistaken.
43、冠盖满京华,斯人独憔悴。
the crown is full of JINGWAH, the people only haggard.
44、万里尽征戍,烽火被冈峦。
thousands of miles in the defence, the beacon fire is the range of the mountains.
45、尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
er Cao and his name are destroyed.
46、一片花飞减却春,风飘万点正愁人。
a piece of flower flies to reduce the spring, the wind floats ten thousand points to worry.
47、万里悲秋常作客,百年多病独登台。
Wanli sad autumn often guest, hundred years of illness alone stand on stage.
48、为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
for human nature, the phrase is not surprising.
49、五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
the sound of the drum drum is even stronger.
50、无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
under the endless fall of Xiao Xiao, the Yangtze River is rolling.
51、桃花细逐扬花落,黄鸟时兼白鸟飞。
peach blossoms and flowers fall, and yellow birds fly with white birds.
52、正是江南好风景,落花时节又逢君。
it is the beautiful scenery in the south of the Yangtze River.
53、文章憎命达,魑魅喜人过。
54、细雨鱼儿出,微风燕子斜。
the rain fish out, the breeze swallows slanting.